1Quelques-uns des anciens d’Israëlvinrent auprès de moi et s’assirentdevant moi.
2Et la parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots :
3Fils de l’homme, cesgens-là portent leurs idolesdans leur cœur, et ils attachent les regards sur ce qui les a fait tomber dans l’iniquité. Me laisserai-je consulter par eux ?
4C’est pourquoiparle–leur, et dis–leur : Ainsiparle le Seigneur, l’Éternel : Tout hommede la maison d’Israël qui portesesidolesdans son cœur, et qui attache les regards sur ce qui l’a fait tomber dans son iniquité, -s’il vient s’adresser au prophète, –moi, l’Éternel, je lui répondrai, malgré la multitude de ses idoles,
5afin de saisir dans leur propre cœur ceux de la maisond’Israël qui se sont éloignés de moi avec toutes leurs idoles.
6C’est pourquoidisà la maison d’Israël : Ainsiparle le Seigneur, l’Éternel : Revenez, et détournez-vous de vos idoles, détournez les regardsdetoutes vos abominations !
7Car tout hommede la maison d’Israël, ou des étrangersséjournant en Israël, qui s’est éloigné de moi, qui porte ses idolesdans son cœur, et qui attache les regards sur ce qui l’a faittomber dans son iniquité, -s’il vient s’adresser au prophète pour me consulter par lui, –moi, l’Éternel, je lui répondrai par moi.
8Je tournerai ma face contre cethomme, je ferai de lui un signe et un sujet de sarcasme, et je l’exterminerai du milieu de mon peuple. Et vous saurezque je suis l’Éternel.
9Si le prophète se laisse séduire, s’il prononce une parole, c’est moi, l’Éternel, qui aurai séduitceprophète ; j’étendrai ma main contre lui, et je le détruirai du milieu de mon peuple d’Israël.
10Ils porteront ainsi la peine de leur iniquité ; la peine du prophètesera comme la peine de celui qui consulte,
11afin que la maison d’Israëlne s’égareplus loin de moi, et qu’elle ne se souilleplus par toutes ses transgressions. Alors ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, dit le Seigneur, l’Éternel.
12La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots :
13Fils de l’homme, lorsqu’un payspécherait contre moi en se livrant à l’infidélité, et que j’étendrais ma main sur lui, –si je brisais pour lui le bâton du pain, si je lui envoyais la famine, si j’en exterminais les hommes et les bêtes,
14et qu’il y eût au milieu de lui cestroishommes, Noé, Daniel et Job, ilssauveraient leur âme par leur justice, dit le Seigneur, l’Éternel.
15Si je faisais parcourir le pays par des bêtesféroces qui le dépeupleraient, s’il devenait un désert où personne ne passerait à cause de ces bêtes,
16et qu’il y eût au milieu de lui cestroishommes, je suisvivant ! dit le Seigneur, l’Éternel, ils nesauveraient ni filsnifilles, euxseuls seraient sauvés, et le paysdeviendrait un désert.
17Ou si j’amenais l’épéecontre ce pays, si je disais : Que l’épéeparcoure le pays ! si j’en exterminaisleshommes et les bêtes,
18et qu’il y eût au milieu de lui cestroishommes, je suisvivant ! dit le Seigneur, l’Éternel, ils nesauveraient ni fils ni filles, maiseuxseuls seraient sauvés.
19Ou si j’envoyais la pestedans ce pays, si je répandais contre lui ma fureurpar la mortalité, pour en exterminer les hommes et les bêtes,
20et qu’il y eût au milieu de lui Noé, Daniel et Job, je suisvivant ! dit le Seigneur, l’Éternel, ils ne sauveraient ni filsnifilles, mais ils sauveraientleurâme par leur justice.
21Oui,ainsiparle le Seigneur, l’Éternel : Quoique j’envoiecontreJérusalemmesquatrechâtimentsterribles, l’épée, la famine, les bêtesféroces et la peste, pour enexterminer les hommes et les bêtes,
22il y aura néanmoins un reste qui échappera, qui en sortira, des fils et des filles. Voici, ils arriveront auprès de vous ; vousverrez leur conduite et leurs actions, et vous vousconsolerez du malheurque je fais venirsurJérusalem, de tout ce que je fais venir sur elle.
23Ils vousconsoleront, quand vous verrez leur conduite et leurs actions ; et vous reconnaîtrezque ce n’est pas sans raison que je faistout ce que je lui fais, dit le Seigneur, l’Éternel.