1La vingt–troisièmeannée de Joas, fils d’Achazia, roi de Juda, Joachaz, fils de Jéhu, régnasurIsraël à Samarie. Il régna dix–septans.
2Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel ; il commit les mêmespéchés que Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécherIsraël, et il ne s’endétournapoint.
3La colère de l’Éternel s’enflamma contre Israël, et il les livra entre les mains de Hazaël, roi de Syrie, et entre les mains de Ben–Hadad, fils de Hazaël, tout le temps que ces rois vécurent.
4Joachazimploral’Éternel. L’Éternell’exauça, car il vit l’oppression sous laquelle le roideSyrietenaitIsraël,
5et l’Éterneldonna un libérateur à Israël. Les enfants d’Israëléchappèrentauxmains des Syriens, et ils habitèrent dans leurs tentes comme auparavant.
6Mais ils ne se détournèrentpoint des péchés de la maison de Jéroboam, qui avait fait pécherIsraël ; ils s’y livrèrent aussi, et même l’idole d’Astarté était debout à Samarie.
7De tout le peuple de Joachaz l’Éternel ne lui avaitlaisséquecinquantecavaliers,dixchars, et dixmille hommes de pied ; car le roi de Syrie les avait fait périr et les avait rendus semblables à la poussière qu’on foule aux pieds.
8Le reste des actions de Joachaz, tout ce qu’il a fait, et ses exploits, cela n’est-il pasécritdans le livre des Chroniquesdesrois d’Israël ?
9Joachaz se couchaavec ses pères, et on l’enterra à Samarie. Et Joas, son fils, régna à sa place.
10La trente–septièmeannée de Joas, roi de Juda, Joas, fils de Joachaz, régnasurIsraël à Samarie. Il régna seizeans.
11Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel ; il ne se détourna d’aucun des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécherIsraël, et il s’y livra comme lui.
12Le reste des actions de Joas, tout ce qu’il a fait, ses exploits, et la guerre qu’il eut avec Amatsia, roi de Juda, cela n’est-il pasécritdans le livre des Chroniquesdesrois d’Israël ?
13Joas se couchaavec ses pères. Et Jéroboam s’assitsur son trône. Joas fut enterré à Samarieavec les rois d’Israël.
14Élisée était atteintde la maladiedont il mourut ; et Joas, roi d’Israël, descendit vers lui, pleurasur son visage, et dit : Mon père ! mon père ! Char d’Israël et sa cavalerie !
15Élisée lui dit : Prends un arc et des flèches. Et il pritunarc et des flèches.
16Puis Élisée dit au roi d’Israël : Bande l’arcavec ta main. Et quand il l’eut bandé de sa main, Éliséemit ses mainssur les mains du roi,
17et il dit : Ouvre la fenêtre à l’orient. Et il l’ouvrit. Éliséedit : Tire. Et il tira. Élisée dit : C’est une flèche de délivrance de la part de l’Éternel, une flèche de délivrance contre les Syriens ; tu battras les SyriensàAphek jusqu’à leur extermination.
18Élisée dit encore : Prends les flèches. Et il les prit. Élisée dit au roi d’Israël : Frappe contre terre. Et il frappatroisfois, et s’arrêta.
19L’homme de Dieu s’irrita contre lui, et dit : Il fallait frappercinqousixfois ; alors tu aurais battu les Syriens jusqu’à leur extermination ; maintenant tu lesbattrastroisfois.
20Éliséemourut, et on l’enterra. L’annéesuivante, des troupes de Moabitespénétrèrent dans le pays.
21Et commeonenterrait un homme, voici, on aperçut une de ces troupes, et l’on jeta l’homme dans le sépulcre d’Élisée. L’hommeallatoucher les os d’Élisée, et il reprit vie et se levasur ses pieds.
22Hazaël, roi de Syrie, avait oppriméIsraël pendant toute la vie de Joachaz.
23Mais l’Éternel leur fit miséricorde et eut compassion d’eux, il tourna sa face vers eux à cause de son allianceavecAbraham, Isaac et Jacob, il ne voulutpas les détruire, et jusqu’à présent il ne les apasrejetésde sa face.
24Hazaël, roi de Syrie, mourut, et Ben–Hadad, son fils, régna à sa place.
25Joas, fils de Joachaz, reprit des mains de Ben–Hadad,fils de Hazaël, lesvillesenlevées par Hazaël à Joachaz, son père, pendant la guerre. Joas le battittroisfois, et il recouvra les villes d’Israël.