1Rappelle–leur d’être soumis aux principautéset aux autorités, d’être obéissants, d’êtreprêtsàtoutebonneœuvre,
2de n’injurierpersonne, de n’être pas querelleurs, [mais] modérés, montranttoutedouceurenverstous les hommes.
3Car nous étions, nousaussi, autrefois, insensés, désobéissants, égarés, asservis à diversesconvoitisesetvoluptés, vivantdans la maliceet dans l’envie, haïssables, nous haïssant l’un l’autre.
4Mais, quandlabonté de notreDieusauveuretsonamour envers les hommeslitt. : sa philanthropie. sont apparus,
5il noussauva, non sur le principe d’œuvres [accomplies] enjustice, quenous, nous aurions faites, maisselon sa propremiséricorde, par le lavage de la régénérationc’est un changement de position, un état de choses nouveau ; comp. Matthieu 19. 28.et le renouvellement de l’EspritSaint,
6qu’il a répandurichementsurnousparJésusChrist, notreSauveur,
7afin que, ayant été justifiés par sagrâce, nous devenionshéritiersselon l’espérance deou : selon l’espérance, héritiers de. la vieéternelle.
8Cetteparole est certaine, et je veux que tuinsistessur ces choses, afin queceux qui ont cruDieu s’appliquent à être les premiers dans les bonnesœuvres : ces chosessontbonnesetutilesauxhommes.
9Maisévite les follesquestions, et les généalogies, et les contestations, et les disputes sur la loi, car elles sontinutilesetvaines.
10Rejette l’hommesectaireaprès une premièreet une secondeadmonestation,
11sachantqu’un tel homme est pervertietpèche, étantcondamné par lui-même.
12Quand j’enverraiArtémasauprès de toi, – ouTychique, empresse-toi de venirauprès de moiàNicopolis, car j’ai résolu d’y passer l’hiver.
13Accompagne avec soinZénas, le docteur de la loi, etApollos, afin que rien ne leurmanque ;
14et que lesnôtresaussiapprennent à être les premiers dans les bonnesœuvrespourleschosesnécessaires, afin qu’ils ne soientpas sans fruit.
15Tousceux qui sont avecmoitesaluent. Salueceux qui nousaimentdans la foi. Que lagrâce soit avecvoustous !