1*Ce Psaume est divisé en paragraphes de huit versets chacun, la lettre hébraïque initiale de chaque verset dans le paragraphe restant la même, et suivant, pour ceux-ci, l’ordre alphabétique.Bienheureux ceux qui sont intègres dans leur voie, qui marchent dans la loi de l’Éternel.
2Bienheureux ceux qui gardentgarder, ici litt. : observer. ses témoignages, qui le cherchent de tout leur cœur,
3Qui aussi ne fontpas d’iniquité ; ils marchent dans ses voies.
4Tu as commandé tes préceptes pour qu’on les gardesoigneusement.
5Oh, que mes voies soient dressées, pour garder tes statuts !
6Alors je ne serai pashonteux quand je regarderaiàtous tes commandements.
7Je te célébrerai d’un cœurdroit, quand j’aurai appris les ordonnancesou : jugements ; le mot hébreu a les deux sens. de ta justice.
8Je garderai tes statuts ; ne me délaissepas tout à fait.
9Comment un jeune homme rendra-t-il pure sa voie ? Ce sera en y prenant garde selon ta parole.
10Je t’ai cherché de tout mon cœur ; ne me laisse pas m’égarer de tes commandements.
11J’ai caché ta paroleplutôt : ce que tu as dit. dans mon cœur, afin que je ne pèchepas contre toi.
12Éternel ! tu es béni ; enseigne-moi tes statuts.
13J’ai raconté de mes lèvrestoutes les ordonnances de ta bouche.
14J’ai pris plaisir au chemin de tes témoignages, autant qu’à toutes les richesses.
15Je méditerai tes préceptes et je regarderai à tes sentiers.
16Je fais mes délices de tes statuts, je n’oublieraipas ta parole.
17Fais du bienà ton serviteur, [et] je vivrai et je garderai ta parole.
18Ouvre mes yeux, et je verrai les merveilles qui sont dans ta loi.
19Je suis étranger dans le pays ; ne mecachepas tes commandements.
20Mon âme est brisée par l’ardent désir qu’elle a entouttemps pour tes ordonnances.
21Tu as tancé les orgueilleux, les maudits, qui s’égarent de tes commandements.
22Roule de dessus moi l’opprobre et le mépris ; car je gardegarder, ici litt. : observer. tes témoignages.
23Les princesmême se sont assis [et] parlent contre moi ; ton serviteurmédite tes statuts.
24Tes témoignages sont aussi mes délices, les hommes de mon conseil.
25Mon âme est attachée à la poussière ; fais-moi vivre selon ta parole.
26Je [t’]ai déclaré mes voies, et tu m’as répondu ; enseigne-moi tes statuts.
27Fais-moi comprendre la voie de tes préceptes, et je méditerai sur tes merveilles.
28Mon âme, de tristesse, se fond en larmes ; affermis-moid’autres : relève-moi. selon ta parole.
29Éloigne de moi la voie du mensonge, et, dans ta grâce, donne-moi ta loi.
30J’ai choisi la voie de la fidélité, j’ai placé [devant moi] tes jugements.
31Je suis attaché à tes témoignages : Éternel ! ne me rends pointhonteux.
32Je courrai dans la voie de tes commandements, quand tu auras mis mon cœur au large.
33Éternel ! enseigne-moi la voie de tes statuts, et je l’observerai jusqu’à la fin.
34Donne-moi de l’intelligence, et j’observerai ta loi, et je la garderai de tout mon cœur.
35Fais-moi marcher dans le chemin de tes commandements, car j’y prends plaisir.
36Incline mon cœurà tes témoignages, et non pointaugain.
37Détourne mes yeux pour qu’ils ne regardent pas la vanité ; fais-moi vivre dans ta voie.
38Confirme ta paroleplutôt : ce que tu as dit. à ton serviteur, qui est [adonné] à ta crainte.
39Détourne de moi l’opprobreque je crains ; car tes jugements sont bons.
40Voici, j’ai ardemment désiré tes préceptes ; fais-moi vivre dans ta justice.
41Et que ta bontévienne à moi, ô Éternel ! – ton salut, selon ta paroleplutôt : ce que tu as dit. !
42Et j’aurai de quoirépondre à celui qui m’outrage ; car je me suis confié en ta parole.
43Et n’ôtepasentièrement de ma bouche la parole de la vérité ; car je me suis attendu à tes jugements.
44Alors je garderai ta loicontinuellement, à toujours et à perpétuité ;
45Et je marcherai au large, car j’ai recherché tes préceptes ;
46Et je parlerai de tes témoignagesdevant des rois, et je ne serai pashonteux ;
47Et je trouverai mes délices en tes commandementsque j’ai aimés ;
48Et je lèverai mes mainsvers tes commandementsque j’ai aimés, et je méditerai tes statuts.
49Souviens-toi de ta parole à ton serviteur, à laquelle tu as fait que je me suis attendu.
50C’est ici ma consolation dans mon affliction, que ta paroleplutôt : ce que tu as dit. m’a fait vivre.
51Les orgueilleux se sont moqués de moi excessivement : je n’ai pasdévié de ta loi ;
52Je me suis souvenu de tes ordonnances de jadis, ô Éternel ! et je me suis consolé.
53Une ardente indignation m’a saisi à cause des méchants qui abandonnent ta loi.
54Tes statuts m’ont été des cantiques, dans la maison de mon pèlerinage.
55Je me suis souvenu de ton nom pendant la nuit, ô Éternel ! et j’ai gardé ta loi.
56Cela m’est arrivé, car j’ai observé tes préceptes.
57Ma part, ô Éternel ! je l’ai dit, c’est de garderou : Tu es ma part, ô Éternel ! j’ai dit que je garderai. tes paroles.
58Je t’ai implorédetout mon cœur : use de grâce envers moi selon ta paroleplutôt : ce que tu as dit..
59J’ai pensé à mes voies, et j’ai tourné mes piedsvers tes témoignages.
60Je me suis hâté, et je n’ai pointdifféré de garder tes commandements.
61Les cordes des méchants m’ont entouré : je n’ai pasoublié ta loi.
62Je me lève à minuit pour te célébrer à cause des ordonnances de ta justice.
63Je suis le compagnon de tous ceuxqui te craignent, et de ceux qui gardent tes préceptes.
64La terre, ô Éternel ! est pleine de ta bonté ; enseigne-moi tes statuts.
65Tu as fait du bienà ton serviteur, ô Éternel ! selon ta parole.
66Enseigne-moi le bonsens et la connaissance ; car j’ai ajouté foi à tes commandements.
67Avant que je sois affligé, j’errais ; mais maintenant je garde ta paroleplutôt : ce que tu as dit..
68Tu es bon et bienfaisant ; enseigne-moi tes statuts.
69Les orgueilleux ont inventé contre moi des mensonges ; j’observerai tes préceptes de tout mon cœur.
70Leur cœur est épaissi comme la graisse ; moi, je trouve mes délices en ta loi.
71Il est bon pour moi que j’aie été affligé, afin que j’apprenne tes statuts.
72La loi de ta bouche est meilleure pour moi que des milliers [de pièces] d’or et d’argent.
73Tes mains m’ont fait et façonné ; rends-moi intelligent, et j’apprendrai tes commandements.
74Ceux qui te craignent me verront, et se réjouiront ; car je me suis attendu à ta parole.
75Je sais, ô Éternel ! que tes jugements sont justice, et que c’est en fidélité que tu m’as affligé.
76Que ta bonté, je te prie, soit ma consolation, selon ta paroleplutôt : ce que tu as dit. à ton serviteur.
77Que tes compassionsviennent sur moi, et je vivrai ; car ta loi fait mes délices.
78Que les orgueilleux soient couverts de honte, car sans cause ils ont agi perversement envers moi ; moi, je médite tes préceptes.
79Que ceux qui te craignent se tournent vers moi, et ceux qui connaissent tes témoignages.
80Que mon cœursoitintègre dans tes statuts, afin que je ne sois pashonteux.
81Mon âmelanguit après ton salut ; je m’attends à ta parole.
82Mes yeuxlanguissent après ta paroleplutôt : ce que tu as dit. ; et j’ai dit : Quand me consoleras-tu ?
83Car je suis devenu comme une outre mise à la fumée ; je n’oubliepas tes statuts.
84Combien [dureront] les jours de ton serviteur ? Quandexécuteras-tu le jugement contre ceux qui me persécutent ?
85Les orgueilleux ont creusé pour moi des fosses, ce qui n’est pas selon ta loi.
86Tous tes commandements sont fidélité. On me persécute sans cause ; aide-moi !
87Peu s’en est fallu qu’ils ne m’aient consumé sur la terre ; mais moi, je n’ai pasabandonné tes préceptes.
88Selon ta bonté, fais-moi vivre, et je garderai le témoignage de ta bouche.
89Éternel ! ta parole est établie à toujours dans les cieux.
90Ta fidélité est de génération en génération. Tu as établi la terre, et elle demeure ferme.
91Selon tes ordonnances, [ces choses] demeurent fermesaujourd’hui ; car toutes choses te servent.
92Si ta loi n’avait fait mes délices, j’aurais péri dans mon affliction.
93Jamais je n’oublierai tes préceptes, car par eux tu m’as fait vivre.
94Je suis à toi, sauve-moi ; car j’ai recherché tes préceptes.
95Les méchants m’attendent pour me faire périr ; [mais] je suis attentif à tes témoignages.
96J’ai vu la fin de touteperfection ; ton commandement est fortétendu.
97Combien j’aime ta loi ! tout le jour je lamédite.
98Tes commandements m’ont rendu plus sage que mes ennemis, car ils sonttoujours avec moi.
99J’ai plus d’intelligence que tous ceux qui m’enseignent, parce que je médite tes préceptes.
100J’ai plus de sens que les anciens, parce que j’observe tes préceptes.
101J’ai gardé mes pieds de toutemauvaisevoie, afin que je garde ta parole.
102Je ne me suis pasdétourné de tes ordonnances, car c’est toi qui m’as instruit.
103Que tes paroles ont été douces à mon palais, plus que le miel à ma bouche !
104Par tes préceptes je suis devenu intelligent ; c’estpourquoi je haistoutevoie de mensonge.
105Ta parole est une lampe à mon pied, et une lumière à mon sentier.
106J’ai juré, et je le tiendrai, de garder les ordonnances de ta justice.
107Je suis extrêmementaffligé, ô Éternel ! fais-moi vivre selon ta parole !
108Agrée, je te prie, ô Éternel ! les offrandes volontaires de ma bouche, et enseigne-moi tes ordonnances.
109Ma vie est continuellement dans ma main, mais je n’oubliepas ta loi.
110Les méchants m’ont tendu un piège ; mais je ne me suis paségaré de tes préceptes.
111Tes témoignages me sont un héritageou : je les ai pris pour héritage. à toujours ; car ils sont la joie de mon cœur.
112J’ai incliné mon cœur à pratiquer tes statuts, à toujours, jusqu’à la fin.
113J’ai eu en haine ceux qui sont doubles de cœur, mais j’aime ta loi.
114Tu es mon asile et mon bouclier ; je me suis attendu à ta parole.
115Retirez-vous de moi, vous qui faites le mal, et j’observerai les commandements de mon Dieu.
116Soutiens-moi selon ta paroleplutôt : ce que tu as dit., et je vivrai ; et ne me laisse pas être confus en mon espérance.
117Soutiens-moi, et je serai sauvé, et je regarderaicontinuellement tes statuts.
118Tu as rejetéou : foulé aux pieds. tous ceux qui s’égarent de tes statuts ; car leur tromperie n’est que mensonge.
119Tu ôtestous les méchants de la terre, comme des scories ; c’est pourquoi j’aime tes témoignages.
120Ma chairfrissonne de la frayeur que j’ai de toi, et j’ai craint à cause de tes jugements.
121J’ai pratiqué le jugement et la justice ; ne m’abandonnepas à mes oppresseurs.
122Sois le garant de ton serviteur pour [son] bien ; que les orgueilleux ne m’opprimentpas.
123Mes yeuxlanguissent après ton salut et la paroleplutôt : ce que tu as dit. de ta justice.
124Agisenvers ton serviteur selon ta bonté, et enseigne-moi tes statuts.
125Je suis ton serviteur ; rends-moi intelligent, et je connaîtrai tes témoignages.
126Il est temps que l’Éternelagisse : ils ont annulé ta loi.
127C’estpourquoi j’aime tes commandements plus que l’or, et que l’or épuré.
128C’estpourquoi j’estime droitstous [tes] préceptes, à l’égard de toutes choses ; je haistoutevoie de mensonge.
129Tes témoignages sont merveilleux ; c’estpourquoi mon âme les observe.
130L’entréeqqs. : la déclaration. de tes parolesillumine, donnant de l’intelligence aux simples.
131J’ai ouvert ma bouche, et j’ai soupiré ; car j’ai un ardent désir de tes commandements.
132Tourne-toi vers moi et use de grâce envers moi, selon ta coutume envers ceux qui aiment ton nom.
133Affermis mes pas dans ta paroleplutôt : ce que tu as dit., et qu’aucuneiniquiténedomine enou : sur. moi.
134Rachète-moi de l’oppression de l’homme, et je garderai tes préceptes.
135Fais luire ta face sur ton serviteur, et enseigne-moi tes statuts.
136Des ruisseaux d’eaucoulent de mes yeux, parce qu’on ne gardepas ta loi.
137Tu es juste, ô Éternel ! et droit dans tes jugements.
138Tu as commandé la justice de tes témoignages, et la fidélité, strictement.
139Mon zèle m’a dévoré ; car mes oppresseurs ont oublié tes paroles.
140Ta paroleplutôt : ce que tu as dit. est bienaffinée, et ton serviteur l’aime.
141Je suis petit et méprisé ; je n’ai pasoublié tes préceptes.
142Ta justice est une justice à toujours, et ta loi est vérité.
143La détresse et l’angoisse m’avaient atteint ; tes commandements sont mes délices.
144La justice de tes témoignages est à toujours ; donne-moi de l’intelligence, et je vivrai.
145J’ai crié de tout mon cœur ; réponds-moi, Éternel ! j’observerai tes statuts.
146Je t’invoque : sauve-moi ! et je garderai tes témoignages.
147J’ai devancé le crépuscule, et j’ai crié ; je me suis attendu à ta parole.
148Mes yeux ont devancé les veilles de la nuit pour méditer ta paroleplutôt : ce que tu as dit..
149Écoute ma voix, selon ta bonté, ô Éternel ! Fais-moi vivre selon ton ordonnance.
150Ceux qui poursuivent la méchanceté se sont approchés de moi ; ils s’éloignent de ta loi.
151Éternel ! tu es proche ; et tous tes commandements sont vérité.
152Dès longtemps j’ai connu, d’après tes témoignages, que tu les as fondés pour toujours.
153Vois mon affliction, et délivre-moi ! Car je n’ai pasoublié ta loi.
154Prends en main ma cause, et rachète-moi ! Fais-moi vivre selon ta paroleplutôt : ce que tu as dit..
155Le salut est loin des méchants, car ils ne recherchentpas tes statuts.
156Tes compassions sont en grand nombre, ô Éternel ! – fais-moi vivre selon tes ordonnances.
157Mes persécuteurs et mes oppresseurs sont en grand nombre ; je n’ai pointdévié de tes témoignages.
158J’ai vu les perfides, et j’en ai eu horreur, parce qu’ils ne gardaientpas ta paroleplutôt : ce que tu as dit..
159Considèreque j’ai aimé tes préceptes ; Éternel ! fais-moi vivre selon ta bonté.
160La somme de ta parole est [la] vérité, et touteordonnance de ta justice est pour toujours.
161Des princes m’ont persécuté sans cause ; mais mon cœur a eu peur de ta parole.
162J’ai de la joieen ta paroleplutôt : ce que tu as dit., comme un [homme] qui trouve un grandbutin.
163Je hais, et j’ai en horreur le mensonge ; j’aime ta loi.
164Sept fois le jour je te loue, à cause des ordonnances de ta justice.
165Grande est la paix de ceux qui aiment ta loi ; et pour eux il n’y a pas de chute.
166J’ai espéré en ton salut, ô Éternel ! et j’ai pratiqué tes commandements.
167Mon âme a gardé tes témoignages, et je les aimebeaucoup.
168J’ai gardé tes préceptes et tes témoignages ; cartoutes mes voies sont devant toi.
169Que mon criparvienne devant toi, ô Éternel ! Rends-moi intelligent, selon ta parole !
170Que ma supplicationvienne devant toi ; délivre-moi selon ta paroleplutôt : ce que tu as dit. !
171Mes lèvrespublieront [ta] louange, quand tu m’auras enseigné tes statuts.
172Ma langueparlera haut de ta paroleplutôt : ce que tu as dit. ; cartous tes commandements sont justice.
173Ta main me sera pour secours, car j’ai choisi tes préceptes.
174J’ai ardemment désiré ton salut, ô Éternel ! et ta loi est mes délices.
175Que mon âmevive, et elle te louera ; et fais que tes ordonnancesou : jugements ; le mot hébreu a les deux sens. me soient en aide !
176J’ai erré comme une brebis qui périt : cherche ton serviteur, car je n’ai pasoublié tes commandements.