1Alorslesscribeset les pharisiensdeJérusalemviennent à Jésus, disant :
2Pourquoitesdisciplestransgressent-ils latraditiondesanciens, car ils ne laventpasleursmainsquand ils mangent du pain ?
3Maislui, répondant, leurdit : Etvous, pourquoitransgressez-vous lecommandementdeDieu à cause de votretradition ?
4carDieu a commandé, disant : « Honoretonpèreettamère »Exode 20. 12. ; et : « que celui qui médiraou : injuriera, maudira. de pèreou de mère, meure de mort »Exode 21. 17. ;
5maisvous, vous dites : Quiconquedira à sonpèreou à samère :Tout ce dont tu pourrais tirer profitdema part est un don,
6– et il n’honorerapointsonpèreousamère. Et vous avez annulélecommandementdeDieu à cause de votretradition.
7Hypocrites ! Ésaïe a bienprophétisédevous, disant :
8« Cepeuplem’honore des lèvres, maisleurcœur est fortéloignédemoi ;
9mais ils m’honorent en vain, enseignant comme doctrines des commandements d’hommes »Ésaïe 29. 13..
10Et ayant appelélafoule, il leurdit : Écoutezetcomprenez :
11ce n’est pasce qui entredanslabouche qui souillel’homme ; maisce qui sortdelabouche, c’est là ce qui souillel’homme.
12Alorssesdisciples, s’approchant, luidirent : Sais-tu quelespharisiens ont été scandalisés en entendantcetteparole ?
13Maislui, répondant, dit : TouteplantequemonPèrecéleste n’a pasplantée sera déracinée.
14Laissez–les ; ce sont des aveugles, conducteurs d’aveugles : etsi un aveugleconduit un aveugle, ils tomberont tous deuxdans une fosse.
16Etildit : Et vousaussi, êtes-vous encore sans intelligence ?
17N’entendez-vous pas encorequetoutce qui entredanslabouchevadansleventre, etpasse ensuite dans les lieux d’aisances ?
18Mais les choses qui sortentdelaboucheviennentducœur, et ces choses-làsouillentl’homme.
19Carducœurviennent les mauvaisespensées, les meurtres, les adultères, les fornications, les vols, les faux témoignages, les injures :
20ce sont ces chosesquisouillentl’homme ; mais de manger avec des mains non lavées ne souillepasl’homme.
21EtJésus, partant de là, se retiradanslesquartierspas nécessairement dans le territoire mais dans le voisinage. de Tyret de Sidon.
22Etvoici, une femmecananéennedecescontrées–là, sortant, s’écria, luidisant : Seigneur, Fils de David, aie pitié de moi ; mafille est cruellement tourmentée d’un démon.
23Etilneluiréponditmot. Etsesdisciples, s’approchant, leprièrent, disant : Renvoie–la, car elle crieaprèsnous.
24Maislui, répondant, dit : Je ne suis envoyéqu’auxbrebisperdues de la maison d’Israël.
25Etellevint et lui rendit hommage, disant : Seigneur, assiste–moi.
26Etlui, répondant, dit : Il ne convientpas de prendrelepaindesenfantset de le jeterauxchiensgrec : petits chiens, plus méprisant que chiens..
27Etelledit : Oui, Seigneur ; carmêmeleschiensgrec : petits chiens, plus méprisant que chiens.mangentdesmiettesquitombentdelatable de leursmaîtres.
28AlorsJésus, répondant, luidit : Ôfemme, tafoi est grande ; qu’il tesoit fait comme tu veux. Etdèscetteheure–làsafille fut guérie.
29EtJésus, étant parti de là, vintprès de lamerdeGalilée ; etmontantsurunemontagne, il s’assitlà.
30Et de grandesfoulesvinrent à lui, ayantavecelles des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés, etbeaucoup d’autres ; et elles lesjetèrentà ses pieds, etillesguérit ;
31de sorte que lesfoules s’étonnèrent en voyant les muetsparler, les estropiésguérir, les boiteuxmarcher, et les aveuglesvoir ; et elles glorifièrentleDieu d’Israël.
32EtJésus, ayant appelé à lui sesdisciples, dit : Je suis ému de compassionenverslafoule, car voici troisjoursdéjà qu’ils demeurent auprès de moi, et ils n’ontrien à manger ; et je ne veuxpaslesrenvoyer à jeun, de peur qu’ils ne défaillentenchemin.
33Etsesdisciplesluidisent : D’où aurions-nousdans le désertassez de painspourrassasier une si grandefoule ?