1Et maintenant, sacrificateurs, cecommandement est pour vous.
2Si vous n’écoutezpas, et si vous ne prenezpasàcœur de donnergloire à mon nom, dit l’Éternel des armées, j’enverrai parmi vous la malédiction et je maudirai vos bénédictions, et même je les ai maudites, parce que vous ne le prenezpasàcœur.
3Voici, je vais flétrir vos semences, et je répandrai de la fientesur vos visages, la fiente de vos fêtes, et on vousemportera avec elle.
4Et vous saurezque je vous ai envoyécecommandement, afin que mon alliancesubsisteavecLévi, dit l’Éternel des armées.
5Mon alliance avec luiétait la vie et la paix, et je les lui donnai pour qu’il craignelitt. : [pour] crainte. ; et il me craignit et trembladevant mon nom.
6La loi de véritéétait dans sa bouche, et l’iniquité ne se trouvapas sur ses lèvres ; il marchaavec moi dans la paix et dans la droiture, et il détourna de l’iniquitébeaucoup de gens.
7Car les lèvres du sacrificateurgardent la connaissance, et c’est de sa bouche qu’on rechercheou : doivent garder… doit rechercher. la loi, caril est le messager de l’Éternel des armées.
8Mais vous vous êtes écartésduchemin, vous avez fait broncherbeaucoup de gens à l’égard de la loi, vous avez corrompu l’alliance de Lévi, dit l’Éternel des armées.
9Et moiaussi, je vous ai rendusméprisables et vils devant tout le peuple, parceque vous n’avez pasgardémesvoies, et avez fait acception des personnes dans ce qui concerne la loi.
10N’y a-t-il pas pour nous tous un seulpère ? Un seul✶Dieu ne nous a-t-il pascréés ? Pourquoi agissons-nous perfidementchacun envers son frère, en profanant l’alliance de nos pères ?
11Juda a agi perfidement, et l’abomination se commet en Israël et dans Jérusalem ; carJuda a profané le sanctuaireailleurs : lieu saint, ou chose sainte. de l’Éternel, qu’il aima, et a épousé la fille d’un ✶dieuétranger.
12L’Éternelretranchera des tentes de Jacob l’hommequifait cela, celui qui veille et celui qui répond, et celui qui apporte une offrande à l’Éternel des armées.
13Et en second lieu, voici ce que vous faites : vous couvrez l’autel de l’Éternel de larmes, de pleurs et de gémissements, de sorte qu’il n’a pluségardà l’offrande, ni ne l’agrée de vos mains.
14Et vous dites : Pourquoi ? Parceque l’Éternel est témoinentre toi et la femme de ta jeunesse, envers laquelletu as agi perfidement ; cependant elle est ta compagne et la femme de ton alliance.
15Et un seul ne [les] a-t-il pasfaits ? Toutefois il avait le reste de l’Esprit. Et pourquoi ce seul [a-t-il fait ainsi] ? Il cherchait une semence de Dieuqqs., bien à tort, voudraient qu’on lise : L’un (Abraham) ne l’a-t-il pas fait ? lui qui avait le résidu de l’Esprit. Mais que cherchait ce seul [homme] ? Une semence de Dieu.. Or prenez garde à votre esprit ; et n’agis pasperfidement envers la femme de ta jeunesse
16(car je hais la répudiation, dit l’Éternel, le Dieu d’Israël)… ; il couvre aussi de violencesonvêtement, dit l’Éternel des armées. Prenez donc garde à votre esprit, et n’agissez pasperfidement.
17Vous fatiguez l’Éternel par vos paroles, et vous dites : En quoi l’avons-nous fatigué ? – En ce que vous dites : Quiconquefait le mal est bon aux yeux de l’Éternel, et c’est en eux qu’il prend plaisir – ou bien : Où est le Dieu de jugement ?