2Parleauxfils d’Israël, et dis–leur : Moi, je suis l’Éternel, votre Dieu.
3Vous ne ferezpas ce qui se fait dans le pays d’Égypteoù vous avez habité, et vous ne ferezpas ce qui se fait dans le pays de Canaanoùjevous fais entrer, et vous ne marcherezpas selon leurs coutumes.
4Vous pratiquerez mes ordonnancesou : jugements, ici et ailleurs., et vous garderez mes statuts pour y marcher. Moi, je suis l’Éternel, votre Dieu.
5Et vous garderez mes statuts et mes ordonnances, par lesquels, s’il lespratique, un hommevivra. Moi, je suis l’Éternel.
6Nul hommene s’approcherade sa procheparente, pour découvrir sa nudité. Moi, je suis l’Éternel.
7Tu ne découvriraspoint la nudité de ton père, ni la nudité de ta mère : c’est ta mère ; tu ne découvriraspoint sa nudité.
8Tu ne découvriraspoint la nudité de la femme de ton père ; c’est la nudité de ton père.
9La nudité de ta sœur, fille de ton pèreoufille de ta mère, née dans la maisonounéeau-dehors, – sa nudité, tu ne la découvriraspoint.
10La nudité de la fille de ton filsou de la fille de ta fille, – sa nudité, tu ne la découvriraspoint ; car c’est ta nudité.
11La nudité de la fille de la femme de ton père, née de ton père, – c’est ta sœur : tu ne découvriraspoint sa nudité.
12Tu ne découvriraspoint la nudité de la sœur de ton père ; elle est propre chair de ton père.
13Tu ne découvriraspoint la nudité de la sœur de ta mère ; carelle est propre chair de ta mère.
14Tu ne découvriraspoint la nudité du frère de ton père ; tu ne t’approcheraspointde sa femme : elle est ta tante.
15Tu ne découvriraspoint la nudité de ta belle-fille : elle est la femme de ton fils ; tu ne découvriraspoint sa nudité.
16Tu ne découvriraspoint la nudité de la femme de ton frère ; c’est la nudité de ton frère.
17Tu ne découvriraspoint la nudité d’une femme et de sa fille ; tu ne prendraspoint la fille de son fils, ni la fille de sa fille, pour découvrir sa nudité ; elles sont sa propre chair : c’est un crime.
18Et tu ne prendraspoint une femme auprès de sa sœur pour l’affliger en découvrant sa nudité à côté d’elle, de son vivant.
19Et tu ne t’approcheraspointd’une femme durant la séparation de son impureté, pour découvrir sa nudité.
20Et tu n’auraspointcommerceavec la femme de ton prochain, pour te rendre impur avec elle.
21Et tu ne donneraspoint de tes enfantslitt. : ta semence. pour les faire passer [par le feu] à Molocdivinité des Ammonites, à laquelle on sacrifiait de petits enfants., et tu ne profaneraspoint le nom de ton Dieu. Moi, je suis l’Éternel.
22Tu ne coucheraspointavec un mâle, comme on couche avec une femme : c’est une abomination.
23Tu ne coucheraspoint avec unebête pour te rendre impur avec elle ; et une femme ne se tiendrapasdevant une bête, pour se prostituer à elle : c’est une confusion.
24Vous ne vous rendrez pointimpurs par aucune de ces choses, car c’est par toutes ces choses que les nationsquejechasse devant vous se sont rendues impures ;
25et le pays s’est rendu impur ; et je punis sur lui son iniquité, et le paysvomit ses habitants.
26Mais vous, vous garderez mes statuts et mes ordonnances, et vous ne ferezaucune de toutescesabominations, ni l’Israélite de naissancelitt. : l’indigène., ni l’étranger qui séjourne au milieu de vous ;
27car les hommes du pays, qui y ont été avant vous, ont pratiquétoutescesabominations, et le pays en a été rendu impur ;
28afin que le pays ne vousvomissepas, quand vous l’aurez rendu impur, comme il a vomi la nationqui y a été avant vous.
29Carquiconquefera l’une de toutescesabominations,… les âmes qui les pratiqueront, seront retranchées du milieu de leur peuple.
30Et vous garderez ce que j’ai ordonné de garder, en sorte que vous ne pratiquiez pas les coutumesabominablesqui se sont pratiquées avant vous ; et vous ne vous rendrez pointimpurs par elles. Moi, je suis l’Éternel, votre Dieu.