1*La parole de l’ÉternelquivintàJérémieausujet de la sécheresse.
2Juda mène deuil, et ses portesdéfaillent ; elles sont en deuil, par terre ; et le cri de Jérusalem est monté.
3Et ses nobles ont envoyé à l’eau leslitt. : leurs.petits ; ils sont allésauxciternes, ils n’ont pastrouvé d’eau ; ils sont revenus, leurs vasesvides ; ils ont eu honte, ils ont été confus, et ils ont couvert leur tête.
4Parce que la terre est crevassée, parce qu’il n’y apoint eu de pluie dans le pays, les cultivateurs sont honteux, ils ont couvert leur tête ;
5caraussi la biche a mis bas dans les champs, et a abandonné [son faon], parce qu’il n’y apoint d’herbe verte ;
6et les ânes sauvages se sont tenussur les hauteurs, ils ont humé l’air comme des chacals ; leurs yeux se sont consumés, parce qu’il n’y a point d’herbe.
7Éternel ! si nos iniquités rendent témoignage contre nous, agis à cause de ton nom ; car nos infidélités sont multipliées, nous avons péché contre toi.
8Attente d’Israël, celui qui le sauve au temps de la détresse ! pourquoiserais-tu comme un étranger dans le pays, comme un voyageur qui se détourne pour passer la nuit ?
9Pourquoiserais-tu comme un hommestupéfait, comme un homme fort qui nepeutsauver ? Toutefois tu es au milieu de nous, ô Éternel, et nous sommes appelésde ton nom ; ne nous délaissepas !
10Ainsidit l’Éternel à cepeuple : C’est ainsi qu’ils ont aimé à aller çà et là, ils n’ont pasretenu leurs pieds ; et l’Éternel ne prend pointplaisir en eux : maintenant il se souviendra de leurs iniquités et il visitera leurs péchés.
11Et l’Éternelmedit : Ne priepaspourcepeuple pour leur bien.
12S’ils jeûnent, je n’écouteraipasleurcri, et s’ils offrent un holocauste et une offrande de gâteau, je ne les agréeraipas ; carjelesconsumerai par l’épée, et par la famine, et par la peste.
13Et je dis : Ah, SeigneurÉternel ! voici, les prophètes leur disent : Vous ne verrezpas l’épée, et la famine ne viendralitt. : sera.pas sur vous ; car je vous donnerai une vraiepaix en ce lieu–ci.
14Et l’Éternelmedit : Les prophètesprophétisent le mensonge en mon nom ; je ne les ai pasenvoyés, et je ne leur ai pascommandé, et je ne leur ai pasparlé ; ils vous prophétisent une vision de mensonge, et la divination, et la vanité, et la tromperie de leur cœur.
15C’est pourquoi, ainsidit l’Éternel au sujet des prophètes qui prophétisent en mon nom, et que je n’ai pointenvoyés, et quidisent : L’épée et la famine ne serontpas dans cepays : Ces prophètes–là seront consumés par l’épée et par la famine.
16Et le peupleauquel ils prophétisentserajeté dans les rues de Jérusalem à cause de la famine et de l’épée, et il n’y aura personne pour les enterrer, eux, leursfemmes, et leurs fils, et leurs filles ; et je verserai sur eux leur iniquité.
17Et tu leurdirascetteparole : Que mes yeux se fondent en larmes, nuit et jour, et qu’ilsou : Mes yeux se… jour, et ils. ne cessentpas, car la vierge, fille de mon peuple, est ruinée d’une granderuine, d’un couptrèsdouloureux.
18Si je sors aux champs, voici des gens tués par l’épée, et si j’entre dans la ville, voici des gens alanguis par la faim ; carprophèteetsacrificateur s’en irontdans un pays qu’ils ne connaissentpasou : vont par le pays et ne savent [que faire]..
19Aurais-tu entièrementrejetéJuda ? Ton âme serait-elle dégoûtée de Sion ? Pourquoi nous as-tu frappéssans qu’il y ait de guérison pour nous ? On attendait la paix, et il n’y a rien de bon, – et le temps de la guérison, et voici l’épouvante.
20Nous reconnaissons, ô Éternel ! notre méchanceté, l’iniquité de nos pères ; car nous avons péché contre toi.
21À cause de ton nom, ne [nous] dédaignepoint, n’avilispas le trône de ta gloire ; souviens-toi, ne rompspas ton alliance avec nous.
22Parmi les vanités des nations, en est-il qui donnent la pluie ? ou les cieuxdonnent-ils des ondées ? N’est-ce pastoiou : N’es-tu pas le Même ; comp. Psaume 102. 28 ; Ésaïe 41. 4., Éternel ! notre Dieu ? Et nous nous attendons à toi ; car c’est toi qui as faittoutes ces choses.