1En vérité, en vérité, je vousdis : Celui qui n’entrepasparlaportedanslabergeriedesbrebis, mais qui y monte par ailleurs, celui-làest un voleuret un larron.
2Maiscelui qui entreparlaporte, est le bergerdesbrebis.
3À celui-cileportierouvre ; etlesbrebisécoutentsavoix ; et il appelle ses propresbrebispar leur nom, etles mène dehors.
4Etquand il a mis dehors toutes ses propres [brebis], il vadevantelles ; et les brebislesuivent, car elles connaissentsavoix ;
5mais elles nesuivrontpoint un étranger, mais elles s’enfuirontloin de lui, parce qu’elles ne connaissentpaslavoixdesétrangers.
6Jésusleurditcettesimilitude ; maisils ne comprirentpas ce que c’étaitqu’il leurdisait.
7Jésusdoncleurditencore : En vérité, en vérité, je vousdisquemoi je suislaportedesbrebis.
8Tous, autant qu’il en est venu avant moi, sont des voleurset des larrons ; mais les brebis ne les ont pasécoutés.
9Moi, je suislaporte : siquelqu’un entreparmoi, il sera sauvé ; et il entreraet il sortira, et il trouvera de la pâture.
10Levoleurnevient que pourvoler, ettuer, etdétruire : moi, je suis venuafin qu’elles aient la vie, et qu’elles l’aient en abondance.
11Moi, je suislebonberger : lebonbergermetsaviepourlesbrebis ;
12maisl’homme qui reçoit des gages, et qui n’estpas le berger, à quilesbrebis n’appartiennentpas en propre, voitvenirleloup, etlaisselesbrebis, et s’enfuit ; etlelouplesravit, et il disperselesbrebis.
13Orl’homme à gages s’enfuit, parce qu’il est un homme à gageset qu’il ne se met pas en soucidesbrebis.
14Moi, je suislebonberger, et je connaislesmiensou : miennes.et je suis connudesmiensou : miennes.,
15commelePèremeconnaît et moi je connaislePère ; et je metsmaviepourlesbrebis.
16Et j’ai d’autresbrebisqui ne sontpasdecettebergerie ; il faut que je les amène, elles aussi ; et elles écouterontmavoix, et il y aura un seultroupeau, un seulberger.
17À cause de cecilePèrem’aime, c’est quemoi je laisselitt. : mets, mettre.mavie, afin que je lareprenne.
18Personne ne mel’ôte, maismoi, je lalaisselitt. : mets, mettre.demoi-même ; j’ai le pouvoirpouvoir et autorité pour l’exercer. de lalaisserlitt. : mets, mettre., et j’ai le pouvoirpouvoir et autorité pour l’exercer. de lareprendre : j’ai reçucecommandementdemonPère.
19Il y eutencore de la divisionparmilesJuifs à cause decesparoles ;
20etplusieurs d’entreeuxdisaient : Il a un démon, et il est fou ; pourquoil’écoutez-vous ?
21D’autresdisaient : Cesparoles ne sontpas d’un démoniaque ; un démonpeut-il ouvrir les yeux des aveugles ?
22Or la fête de la Dédicace se célébraitàJérusalem, et c’était en hiver.
23EtJésus se promenaitdansletemple, auportique de Salomon.
24LesJuifsdoncl’environnèrentetluidirent : Jusques à quand tiens-tu notreâme en suspens ? Sitoi, tu esleChrist, dis-le-nousfranchement.
25Jésusleurrépondit : Je vous l’ai dit, et vous ne croyezpas. Lesœuvresquemoi je faisaunom de monPère, celles-ci rendent témoignagedemoi ;
26maisvous, vous ne croyezpas, car vous n’êtespasdemesbrebis, comme je vous l’ai dit.
27Mesbrebisécoutentmavoix, et moi je lesconnais, et elles mesuivent,
28et moi, je leurdonne la vieéternelle, et elles nepérirontjamais ; etpersonnenelesravirademamain.
29MonPère, quime les a données, est plus grand que tousou : toutes choses., etpersonne ne peut les ravirdelamain de monPère.
31LesJuifsdonclevèrentencore des pierrespourlelapider.
32Jésusleurrépondit : Je vous ai fait voirplusieursbonnesœuvres de la part demonPère : pourlaquelle de cesœuvresmelapidez-vous ?
33LesJuifsluirépondirent : Nous ne telapidonspaspour une bonneœuvre, maispourblasphème ; et parce quetoi, étanthomme, tu tefaisDieu.
34Jésusleurrépondit : N’est-il pasécritdansvotreloi : « Moi j’ai dit : Vous êtes des dieux »Psaume 82. 6. ?
35S’il appelledieuxceuxàquilaparoledeDieu est venue (etl’écriturenepeut être anéantie),
36dites–vous à celui que lePère a sanctifié, et qu’il a envoyédanslemonde : Tu blasphèmes, parce que j’ai dit : Je suis le Fils de Dieu ?
37Si je ne faispaslesœuvres de monPère, ne mecroyezpas ;
38maissi je les fais, alors même que vous ne mecroiriezpas, croyezlesœuvres, afin que vous connaissiezet que vous croyiezpl. lisent : afin que vous sachiez et que vous connaissiez.quelePère est enmoi, et moienlui.
39Ils cherchaientdoncencore à leprendre ; mais il échappadeleurmain
40et s’en allaencoreau-delàduJourdain, àl’endroitoùJeanavaitbaptiséaucommencement, et il demeuralà.
41Etplusieursvinrentàlui, et ils disaient :Jean n’a faitaucunmiracle ; maistoutes les choses queJean a ditesdecelui-ciétaientvraies.