1Paul, apôtre, non de la part deshommes, nipar l’homme, maisparJésusChrist, etDieu le Pèrequil’a ressuscité d’entre les morts,
2ettous les frèresqui sont avecmoi, aux assemblées de la Galatie :
3Grâceetpaix à vous, de la part deDieu le Pèreet de notreseigneurJésusChrist,
4qui s’est donnélui-mêmepournospéchés, en sorte qu’il nousretireduprésentsièclemauvais, selonlavolonté de notreDieuetPère,
5auquel soitou : est. la gloireauxsiècles des siècles ! Amen.
6Je m’étonne de ce que vous passezsipromptement de celuiquivous a appeléspar la grâce de Christ, à un évangiledifférent,
7qui n’en estpas un autre ; mais il y a des gensquivoustroublent, et quiveulentpervertirl’évangileduChrist.
8Maisquandnous–mêmes, ou quand un ange venu ducielvousévangéliserait outre ceque nous vous avons évangélisé, qu’il soitanathème.
9Comme nous l’avons déjà dit, maintenantaussi je le disencore : si quelqu’unvousévangélise outre ceque vous avez reçu, qu’il soitanathème.
10Carmaintenant, est-ce que je m’applique à satisfaire des hommes, ouDieu ? Ou est-ce que je cherche à complaire à des hommes ?Si je complaisaisencore à des hommes, je neseraispasesclave de Christ.
11Or je vous fais savoir, frères, que l’évangilequi a été annoncéparmoi n’estpasselon l’homme.
12Carmoi, je ne l’ai pas reçude l’homme non plus, niappris, maispar la révélation de JésusChrist.
13Car vous avez entendu dire [quelle a été] autrefoismaconduitedanslejudaïsme, comment je persécutaisoutremesurel’assembléedeDieuetladévastais,
14et comment j’avançaisdans le judaïsme plus queplusieurs de ceux de mon âgedansmanation, étant le plus ardent zélateur des traditions de mespères.
15Maisquand il plut à Dieu, quiou : au Dieu qui.m’a mis à partdès le ventre de mamère et qui m’a appeléparsagrâce,
16de révélersonFilsenmoi, afin que je l’annonceannoncer la bonne nouvelle, évangéliser.parmilesnations, aussitôt, je ne pris pasconseil de la chairni du sang,
17ni ne montaiàJérusalemversceux qui étaient apôtresavantmoi, mais je m’en allaienArabie, et je retournai de nouveauàDamas.
18Puis, troisansaprès, je montaiàJérusalem pour faire la connaissance de Céphas, et je demeuraichezlui15jours ;
19et je ne visaucunautre des apôtres, sinonJacques le frère du Seigneur.
20Or dans les choses que je vousécris, voici, devantDieu, je ne menspoint.
21Ensuite j’allaidanslespays de Syrieet de Cilicie.
22Or j’étaisinconnudevisageauxassemblées de laJudéequi sont enChrist,
23maisseulement elles entendaient dire:Celui qui nouspersécutaitautrefois, annonceannoncer la bonne nouvelle, évangéliser.maintenant la foiqu’il détruisaitou : ravageait (v. 13 : dévastais).jadis ;