1Ainsidit le Seigneur, l’Éternel : La porte du parvisintérieur, qui regarde vers l’orient, serafermée les sixjours de travail ; mais le jour du sabbat, elle sera ouverte, et le jour de la nouvelle lune, elle sera ouverte.
2Et le princeviendra du dehors par le chemin du portique de la porte, et il se tiendraprès des poteaux de la porte, et les sacrificateursoffriront son holocauste et ses sacrifices de prospérités ; et il rendra son cultesur le seuil de la porte, et il sortira ; et la porte ne se fermerapas jusqu’ausoir.
3Et le peuple du pays rendra son culte à l’entrée de cetteporte, les jours de sabbat et aux nouvelles lunes, devant l’Éternel.
4Et l’holocausteque le princeprésentera à l’Éternel, le jour du sabbat, sera de sixagneaux sans défaut, et d’un bélier sans défaut ;
5et l’offrande de gâteau, d’un épha pour le bélier ; et pour les agneaux, l’offrande de gâteau sera ce que sa main peut donnerlitt. : le don de sa main ; voir Deutéronome 16. 17. ; et de l’huile, un hin par épha.
6Et, au jour de la nouvelle lune, un jeunetaureau sans défaut, et sixagneaux, et un bélier ; ils seront sans défaut ;
7et il offrira une offrande de gâteau d’un épha pour le taureau, et d’un épha pour le bélier ; et, pour les agneaux, selon ce que sa main aura pu trouverlitt. : atteindre. ; et de l’huile, un hin par épha.
8Et quand le princeentrera, il entrera par le chemin du portique de la porte, et il sortira par le mêmelitt. : son.chemin.
9Et quand le peuple du paysentreradevant l’Éternel, lors des solennités, celui qui entrera par le chemin de la porte du nord, pour rendre son culte, sortira par le chemin de la porte du midi ; et celui qui entrera par le chemin de la porte du midi, sortira par le chemin de la porte du nord ; il ne s’en retournerapas par le chemin de la porte par laquelle il est entré, mais il sortira par celle qui est vis-à-vis.
10Et le princeentrera au milieu d’eux, quand ils entreront ; et, quand ils sortiront, ils sortiront [ensemble].
11Et aux fêtes, et aux solennités, l’offrande de gâteausera d’un épha pour le taureau, et d’un épha pour le bélier ; et, pour les agneaux, ce que sa main peut donner ; et de l’huile, un hin par épha.
12Mais si le princeoffre un holocaustevolontaire, ou des sacrifices volontaires de prospérités à l’Éternel, on lui ouvrira la porte qui regarde vers l’orient ; et il offrira son holocauste et ses sacrifices de prospérités, comme il fait le jour du sabbat ; puis il sortira, et on fermera la porteaprès qu’il sera sorti.
13Et tu offriras chaque jour à l’Éternel un agneauâgé d’un an, sans défaut, comme holocauste ; tu l’offriras chaque matin ;
14et tu offriras l’offrande de gâteau, avec lui, chaque matin, le sixième d’un épha ; et de l’huile, le tiers d’un hin, pour humecter la fleur de farine, – une offrandecontinuelle de gâteau à l’Éternel, par ordonnanceperpétuelle.
15Et on offrira l’agneau, et le gâteau, et l’huile, chaque matin, un holocaustecontinuel.
16Ainsidit le Seigneur, l’Éternel : Si le princefaitundon à l’un de ses fils, ce sera l’héritage de celui-ci pour ses fils, leur possessioncommehéritage.
17Et si, de son héritage, il fait un don à l’un de ses serviteurs, cela lui appartiendra jusqu’à l’année de liberté, et [alors] retournera au prince ; seulement son héritagedemeurera à ses fils.
18Et le prince ne prendrapas de l’héritage du peuple en les opprimant, les chassant de leur possession : c’est de sa propre possession qu’il fera hériter ses fils, afinque mon peuple ne soit pasdispersé, chacun [loin] de sa possession.
19Puis il m’amena par le passagequi était àcôtélitt. : à l’épaule. de la porte, vers les cellulessaintesdessacrificateurs, qui regardent vers le nord ; et voici, il y avait là un lieu, au fond, vers l’occident.
20Et il medit : C’est ici le lieuoù les sacrificateurs feront bouillir le sacrifice pour le délit et le sacrifice pour le péché, [et] où ils cuiront l’offrande de gâteau, en sorte qu’ils ne les portentpas dehors dans le parvisextérieur de manière à sanctifier le peuple.
21Et il me fit sortirdans le parvisextérieur et me fit passerauxquatreangles du parvis ; et voici, il y avait un parvis dans chaque angle du parvis.
22Dans les quatreangles du parvis, il y avait des parvisclos, 40 [coudées] en longueur et 30 en largeur ; il y avait une mêmemesure pour les quatre [parvis] des angles ;
23et, à l’entour, dans ces [parvis], une [maçonnerie] continue, autour des quatre ; et des foyers à cuire, pratiquésau-dessous des rangées, à l’entour.
24Et il medit : Ce sont ici les cuisines, où ceux qui font le service de la maison font cuireplus haut : bouillir. les sacrifices du peuple.