1*Approchez, nations, pour entendre ; et vous, peuplesailleurs : peuplades., soyez attentifs ! Que la terreécoute et tout ce qu’elle contientlitt. : sa plénitude., le monde et tout ce qu’il produit !
2Car la colère de l’Éternel est surtoutes les nations, et sa fureursurtoutes leurs armées. Il les a vouées à la destruction ; il les a livrées au carnage ;
3et leurs tués seront jetés loin, et la puanteur de leurs cadavres s’élèvera ; et les montagnes seront dissoutes par leur sang.
4Et toute l’armée des cieux s’est fondue, et les cieux sont enroulés comme un livre, et toute leur armée est tombée comme une feuilletombe de la vigne, et comme ce qui tombe du figuier.
5Car mon épée sera enivrée dans les cieux : voici, elle descendrasurÉdom et sur le peuple que j’ai voué à la destruction, pour le jugement.
6L’épée de l’Éternel est pleine de sang ; elle est engraissée de graisse, du sang des agneaux et des boucs, de la graisse des rognons des béliers ; car l’Éternel a un sacrifice à Botsra, et une grandetuerie dans le pays d’Édom.
7Et les bufflesdescendront avec eux, et les jeunes bœufsavec les taureaux ; et leur pays sera trempé de sang, et leur poussière sera engraissée de graisse.
8Car c’est le jour de la vengeance de l’Éternel, l’année des récompenses pour la cause de Sion.
9Et les rivières d’Édomlitt. : ses rivières. seront changées en poix, et sa poussière en soufre, et son paysdeviendra une poixbrûlante ;
10ni jour ni nuit elle ne sera éteinte, sa fuméemontera à toujours ; – de génération en génération il sera désert ; à tout jamaispersonne n’y passera ;
11le pélican et le butor l’hériteront, et le hibou et le corbeau y habiteront. Et il étendra sur lui le cordeau de la désolation et les plombslitt. : pierres. du vide.
12Ses nobles pour proclamer le royaume,… il n’y en a pas ! Tous ses princessont devenus néant.
13Des épinescroîtront dans ses palais, des orties et des roncesou : chardons. dans ses forteresses ; et il sera le repaire des chiens sauvages, le parc desautruches.
14Les bêtes du désert s’y rencontrerontavec les chacals, et le bouc sauvage y crieraà son compagnon. Làaussi la lilithmot hébreu qui signifie : la nocturne. se reposera et trouvera sa tranquille habitation.
15Là le serpent-dard fera son nid, et pondra, et fera éclore et rassemblera [ses petits] sous son ombre ; làaussi se rassembleront les vautours l’un avec l’autre.
16Cherchezdans le livre de l’Éternel, et lisez. Pasun d’eux ne manquera ; l’un n’aura pas à chercher l’autre ; car ma bouchel’a commandé, et mon Espritles a rassemblés.
17Et Lui a jeté le sort pour eux, et sa main leur a partagé le [pays] au cordeau : ils le posséderontpourtoujours ; ils y habiteront de génération en génération.