1*Et MoïseappelatoutIsraël, et leurdit : Vous avez vutout ce que l’Éternel a fait devant vos yeux dans le pays d’Égypte, au Pharaon, et à tous ses serviteurs, et à tout son pays :
2les grandesépreuvesque tes yeux ont vues, ces signes et cesgrandsprodiges.
3Mais l’Éternel ne vous a pasdonné un cœur pour connaître, ni des yeux pour voir, ni des oreilles pour entendre, jusqu’àcejour.
4Et je vous ai conduits40ans par le désert : vos vêtements ne se sont pasusés sur vous, et ta sandale ne s’est pasuséeà ton pied.
5Vous n’avez pasmangé de pain, et vous n’avez bu ni vin ni boisson forte, afin que vous connaissiezquemoi, l’Éternel, je suis votre Dieuou : connaissiez que je suis Jéhovah, votre Dieu..
6Et vous êtes parvenusen ce lieu–ci ; et Sihon, roi de Hesbon, et Og, le roi de Basan, sortirent à notre rencontre pour nous livrer bataille, et nous les avons battus ;
7et nous avons pris leur pays, et nous l’avons donné en héritage aux Rubénites, et aux Gadites, et à la demi–tribu des Manassites.
8Vous garderez donc les paroles de cettealliance et vous lespratiquerez, afin que vous prospériez dans tout ce que vous ferez.
9Vous vousteneztousaujourd’huidevant l’Éternel, votre Dieu, vos chefs, vos tribus, vos anciens, et vos magistratsailleurs : commissaires, officiers., touthomme d’Israël,
10vos enfants, vos femmes, et ton étrangerqui est au milieu de ton camp, ton coupeur de bois aussi bien que ton puiseur d’eau ;
11afin que tu entres dans l’alliance de l’Éternel, ton Dieu, et dans son serment, que l’Éternel, ton Dieu, faitaujourd’hui avec toi ;
12afin qu’il t’établisseaujourd’hui pour être son peuple, et pour qu’ilsoit ton Dieu, ainsi qu’il te l’a dit, et ainsi qu’il a juré à tes pères, à Abraham, à Isaac, et à Jacob.
13Et ce n’est pas avec vousseulement que jefaiscettealliance et ceserment ;
14mais c’est avec celui quiestici, qui se tientavec nous aujourd’huidevant l’Éternel, notre Dieu, et avec celui qui n’est pasiciaujourd’huiavec nous ;
15(carvoussavezcomment nous avons habité dans le pays d’Égypte, et comment nous avons passé à travers les nationsque vous avez traversées ;
16et vous avez vu leurs abominations, et leurs idolesou : idoles de fiente., du bois et de la pierre, de l’argent et de l’or, qui sont parmi eux) ;
17de peur qu’il n’y ait parmi vous homme, oufemme, oufamille, outribu, dont le cœur se détourneaujourd’hui d’avec l’Éternel, notre Dieu, pour allerservir les dieux de cesnations ; de peur qu’il n’y ait parmi vous une racine qui produise du poison et de l’absinthe,
18et qu’il n’arrive que quelqu’un, en entendant les paroles de ceserment, ne se bénisse dans son cœur, disant : J’aurai la paix, lors même que je marcheraidans l’obstination de mon cœur, afin de détruire ce qui est arroséou : enivré., et ce qui est altéré.
19L’Éternel ne voudrapas lui pardonner, mais la colère de l’Éternel et sa jalousiefumerontalors contre cethomme ; et toute la malédictionmalédiction, ici et v. 20 et 30. 7, ailleurs : serment, exécration. qui est écrite dans celivrereposera sur lui ; et l’Éterneleffacera son nom de dessous les cieux ;
20et l’Éternel le séparera de toutes les tribus d’Israël pour le malheur, selon toutes les malédictions de l’alliance qui est écrite dans celivre de la loi.
21Et la génération à venir, vos filsqui se lèveront après vous, et l’étrangerquiviendra d’un payséloigné, diront, lorsqu’ils verront les plaies de cepays, et ses maladies, dont l’Éternel l’aura affligé ;
22[et] que tout son sol n’est que soufre et sel, – un embrasement (qu’il n’est passemé, et qu’il ne fait riengermer, et qu’aucuneherben’y pousse), comme la subversion de Sodome et de Gomorrhe, d’Adma et de Tseboïm, que l’Éterneldétruisit dans sa colère et dans sa fureur, –
23toutes les nationsdiront : Pourquoi l’Éternel a-t-il faitainsi à cepays ? d’où vient l’ardeur de cettegrandecolère ?
24Et on dira : C’est parcequ’ils ont abandonné l’alliance de l’Éternel, le Dieu de leurs pères, qu’il avait faite avec eux quand il les fit sortir du pays d’Égypte ;
25et ils sont allés, et ont servi d’autresdieux, et se sont prosternés devant eux, des dieuxqu’ils n’avaient pasconnus et qu’il ne leur avait pas donnés en partage.
26Et la colère de l’Éternel s’est embrasée contre cepays, pour faire venir sur luitoute la malédictionécrite dans celivre.
27Et l’Éternel les a arrachés de dessus leur terre dans [sa] colère, et dans [sa] fureur, et dans [sa] grandeindignation, et les a chassésdans un autrepays, comme [il paraît] aujourd’hui.
28Les choses cachées sont à l’Éternel, notre Dieu ; et les choses révélées sont à nous et à nos fils, àtoujours, afin que nous pratiquionstoutes les paroles de cetteloi.