1*Nebucadnetsar, le roi, fit une statueou : image.d’or ; sa hauteur était de 60coudées, sa largeur, de sixcoudées ; il la dressa dans la plaine de Dura, dans la province de Babylone.
2Et Nebucadnetsar, le roi, envoya [un ordre] pour assembler les satrapes, les préfets, les gouverneurs, les grands juges, les trésoriers, les conseillers, les légistes, et tous les magistrats des provinces, afin qu’ils viennent pour la dédicace de la statuequeNebucadnetsar, le roi, avait dressée.
3Alors s’assemblèrent les satrapes, les préfets, les gouverneurs, les grands juges, les trésoriers, les conseillers, les légistes, et tous les magistrats des provinces, pour la dédicace de la statuequeNebucadnetsar, le roi, avait dressée ; et ils se tinrentdevant la statuequeNebucadnetsar avait dressée.
4Et un hérautcria avec force : Il vous est ordonné, peuples, peuplades, et langues :
5Aussitôtque vous entendrez le son du cor, de la flûte, de la cithare, de la sambuque, du psaltérion, de la musette, et touteespèce de musique, vous vous prosternerez et vous adorerez la statue d’orqueNebucadnetsar, le roi, a dressée ;
6et quiconque ne seprosternerapas et n’adorera pas, sera jeté à l’heure même au milieu d’une fournaise de feuardent.
7C’est pourquoi, au moment même oùtous les peuplesentendirent le son du cor, de la flûte, de la cithare, de la sambuque, du psaltérion, et touteespèce de musique, tous les peuples, peuplades et langues, se prosternèrent [et] adorèrent la statue d’orqueNebucadnetsar, le roi, avait dressée.
8Àcause de cela, en ce même moment, des hommeschaldéens s’approchèrent et accusèrentaccuser, ici et 6. 25, litt. : manger les morceaux de.lesJuifs.
9Ils prirent la parole et dirent au roiNebucadnetsar : Ô roi, vis à jamais !
10Toi, ô roi, tu as donnéordrequetouthommequientendrait le son du cor, de la flûte, de la cithare, de la sambuque, du psaltérion, de la musette, et touteespèce de musique, se prosterne et adore la statue d’or,
11et quequiconque ne se prosterneraitpas et n’adorerait pas, serait jeté au milieu d’une fournaise de feuardent.
12Il y a des hommesjuifs, que tu as établissur les services de la province de Babylone, Shadrac, Méshac et Abed–Nego : ceshommes ne tiennentpas compte de toi, ô roi ; ils ne serventpas tes dieux, et la statue d’orque tu as dressée ils ne l’adorentpas.
13AlorsNebucadnetsar, en colère et en fureur, commanda d’amenerShadrac, Méshac et Abed–Nego ; alors on amenaceshommesdevant le roi.
14Nebucadnetsar prit la parole et leur dit : Est-ce à dessein, Shadrac, Méshac et Abed–Nego, que vous ne servezpas mon dieu, et que vous n’adorezpas la statue d’orque j’ai dressée ?
15Maintenant, si, aumomentoù vous entendrez le son du cor, de la flûte, de la cithare, de la sambuque, du psaltérion, de la musette, et touteespèce de musique, vous êtesprêts à vous prosterner et à adorer la statueque j’ai faite… ; mais si vous ne l’adorezpas, à l’instant même vous serez jetés au milieu de la fournaise de feuardent. Et quiest le Dieuqui vous délivrerade ma main ?
16Shadrac, Méshac et Abed–Negorépondirent et dirent au roi : Nebucadnetsar, il n’est pasnécessaire que nous te répondionssur ce sujet.
17S’il en est [comme tu dis], notre Dieuquenousservonspeut nous délivrerde la fournaise de feuardent, et il [nous] délivrerade ta main, ô roi !
18Etsinon, sache, ô roi, quenous ne servironspas tes dieux, et que nous n’adoreronspas la statue d’orque tu as dressée.
19AlorsNebucadnetsar fut rempli de fureur, et l’apparence de son visage fut changéeenversShadrac, Méshac et Abed–Nego. Il prit la parole et commanda de chauffer la fournaiseseptfoisplusqu’on n’était accoutumé de lalitt. : qu’on ne l’avait vue.chauffer ;
20et il commanda aux hommes les plus vaillantsde son armée, de lierShadrac, Méshac et Abed–Nego, et de les jeter dans la fournaise de feuardent.
21Alorsceshommes furent liés dans leurs caleçons, leurs tuniques, et leurs manteaux et leurs vêtements, et jetés au milieu de la fournaise de feuardent.
22Parce que la paroleduroi était rigoureuse et la fournaiseextrêmementchauffée, la flammedufeutuaceshommesqui avaient fait monterShadrac, Méshac et Abed–Nego ;
23et cestroishommes, Shadrac, Méshac et Abed–Nego, tombèrentliés au milieu de la fournaise de feuardent.
24Alors le roiNebucadnetsar, consterné, se levaprécipitamment [et] prit la parole et dit à ses conseillers : N’avons-nous pasjeté au milieu du feutroishommesliés ? Ils répondirent et dirent au roi : Certainement, ô roi !
25Il répondit et dit : Voici, jevoisquatrehommesdéliés, se promenant au milieu du feu, et ils n’ontaucunmal ; et l’aspectduquatrième est semblable à un fils de Dieuou : des dieux ; chaldéen : Élah, au pluriel, comme 2. 11..
26AlorsNebucadnetsar s’approcha de l’ouverture de la fournaise de feuardent ; il prit la parole et dit : Shadrac, Méshac et Abed–Nego, serviteursduDieuTrès-haut, sortez et venez ! AlorsShadrac, Méshac et Abed–Negosortirentdumilieu du feu.
27Et les satrapes, les préfets, les gouverneurs, et les conseillers du roi, qui étaient assemblés, virentceshommessur le corps desquels le feu n’avait eu aucunepuissance : les cheveux de leur tête n’avaient pas été brûlés, et leurs caleçons n’avaient paschangé, et l’odeur du feu n’avait paspassé sur eux.
28Nebucadnetsar prit la parole et dit : Béni soit le DieudeShadrac, de Méshac et d’Abed–Nego, qui a envoyé son ange et a sauvé ses serviteursqui se sont confiés en lui, et ont changé la parole du roi, et ont livré leurs corps, afin deneservir et n’adoreraucun autre dieuque leur Dieu.
29Et de par moi l’ordre est donnéqu’en toutpeuple, peuplade, et langue, quiconqueparleramalduDieudeShadrac, de Méshac et d’Abed–Nego, sera mis en pièces, et sa maison sera réduite en un tas d’immondices, parcequ’il n’y apas d’autreDieuquipuissesauverainsi.
30Alors le roiélevaélever, élever à de grands honneurs.Shadrac, Méshac et Abed–Nego dans la province de Babylone.
31*Nebucadnetsar, le roi, à tous les peuples, peuplades et langues, quihabitent sur toute la terre : Que votre paix soit multipliée !
32Il m’a semblé bonde faire connaître les signes et les prodigesque le DieuTrès-haut a opérés à mon égard.
33Ses signes, combien ils sont grands ! Et ses prodiges, combien ils sont puissants ! Son royaume est un royaumeéternel, et sa domination est degénération en génération.