1Et quand Salomon eut achevé de prier, le feudescendit des cieux et consuma l’holocauste et les sacrifices, et la gloire de l’Éternelremplit la maison.
2Et les sacrificateursnepouvaiententrerdans la maison de l’Éternel, car la gloire de l’Éternelremplissait la maison de l’Éternel.
3Et tous les fils d’Israël, voyantdescendre le feu, et la gloire de l’Éternelsur la maison, s’inclinèrent le visage en terresur le pavement, et se prosternèrent, et célébrèrent l’Éternel : Car il est bon, car sa bonté [demeure] à toujours !
4Et le roi et tout le peuplesacrifièrent des sacrificesdevant l’Éternel.
5Et le roiSalomonsacrifia un sacrifice de 22 000bœufs et de 120 000moutons. Et le roi et tout le peuple firent la dédicace de la maison de Dieu.
6Et les sacrificateurs se tinrentà leurs charges, et les lévites avec les instruments de musique de l’Éternel, que le roiDavid avait faits pour célébrer l’Éternel, parce que sa bonté [demeure] à toujours, – quand Davidlouait par leur moyen. Et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes vis-à-vis d’eux, et toutIsraël se tenait là.
7Et Salomonsanctifia le milieu du parvisqui était devant la maison de l’Éternel ; car il offritlà les holocaustes et la graisse des sacrifices de prospérités, parce que l’autel d’airainqueSalomon avait faitnepouvaitrecevoir l’holocauste, et l’offrande de gâteau, et les graisses.
8Et Salomoncélébra la fête en ce temps–là, pendant septjours, et toutIsraël avec lui, depuis l’entrée de Hamath jusqu’autorrent d’Égypte, une trèsgrandecongrégation.
9Et au huitièmejour ils célébrèrent une fête solennelle ; car ils firent la dédicace de l’autel pendant septjours, et la fête pendant septjours.
10Et le vingt–troisièmejour du septièmemois, il renvoya le peuple à ses tentes, joyeux et le cœurheureux à cause dubienque l’Éternel avait fait à David, et à Salomon, et à Israël, son peuple.
11Et Salomonacheva la maison de l’Éternel et la maison du roi ; et, en tout ce que Salomon avait euàcœur de faire dans la maison de l’Éternel et dans sa maison, il réussit.
12Et l’Éternelapparut de nuitàSalomon, et lui dit : J’ai entendu ta prière, et je me suis choisi ce lieu–ci pour une maison de sacrifice.
13Si je ferme les cieux et qu’il n’y aitpas de pluie, et si je commandeà la sauterelle de dévorer la terre, et si j’envoie la peste parmi mon peuple,
14et que mon peuple, qui est appeléde mon nom, s’humilie, et prie, et cherche ma face, et revienne de ses mauvaisesvoies, moi aussi j’écouteraidescieux, et je pardonnerai leur péché, et je guérirai leur pays.
15Maintenant mes yeuxserontouverts et mes oreillesattentives à la prière [qu’on fera] de celieu ;
16car maintenant j’ai choisi et sanctifiécettemaison, afin que mon nomysoitàjamais ; et mes yeux et mon cœurseronttoujourslà.
17Et toi, si tu marches devant moicomme a marchéDavid, ton père, pour faire selon tout ce que je t’ai commandé, et si tu gardes mes statuts et mes ordonnances,
18j’affermirai le trône de ton royaume, selon que j’ai fait alliance avec David, ton père, disant : Tu ne manqueraspas d’un homme pour gouvernerIsraël.
19Mais si vous vous détournez, et que vousabandonniez mes statuts et mes commandementsque j’ai mis devant vous, et que vous alliez et serviez d’autresdieux et vous prosterniez devant eux,
20je vouslitt. : les … leur.arracherai de dessus ma terreque je vouslitt. : les … leur. ai donnée ; et cettemaisonque j’ai sanctifiée pour mon nom, je la rejetterai de devant ma face, et j’en ferai un proverbe et un sujet de raillerie parmi tous les peuples.
21Et cettemaison, si haut élevéequ’elle soitlitt. : cette maison qui aura été haut élevée., quiconquepassera près d’elle sera étonné et dira : Pourquoi l’Éternel a-t-il faitainsi à cepays et à cettemaison ?
22Et on dira : Parcequ’ils ont abandonné l’Éternel, le Dieu de leurs pères, qui les fit sortir du pays d’Égypte, et qu’ils se sont attachés à d’autresdieux, et se sont prosternés devant eux et les ont servis : c’est pourquoi il a fait venir sur euxtoutcemal.